手机浏览器扫描二维码访问
Are scattered over the world wind…driven。
Amid the storm there jogs along
A simple wight who croons a song。
O poor plum trees; the gale doth tear
Your blossoms off and leave you bare。〃
〃Here at last is Sleeping Dragon;〃 thought Liu Bei; hastily slipping out of the saddle。
He saluted the donkey rider as he neared and said; 〃Master; it is hard to make way against this cold wind。 I and my panions have been waiting long。〃
The rider got off his donkey and returned the bow; while Zhuge Jun from behind said; 〃This is not my brother。 It is his father…in…law Huang Chenyan。〃
Liu Bei said; 〃I chanced to hear the song you were singing。 It is very beautiful。〃
Huang Chenyan replied; 〃It is a little poem I read in my son in…laws house; and I recalled it as I crossed the bridge and saw the plum trees in the hedge。 And so it happened to catch your ear; Noble Sir。〃
〃Have you seen your son…in…law lately?〃 asked Liu Bei。
〃That is just what I have e to do now。〃
At this Liu Bei bade him farewell and went on his way。 The storm was very grievous to bear; but worse than the storm was the grief in his heart as he looked back at Sleeping Dragon Ridge。
One winters day through snow and wind
A prince rode forth the sage to find;
Alas! His journey was in vain;
And sadly turned he home again。
The stream stood still beneath the bridge
A sheet of ice draped rock and ridge;
His steed benumbed with biting cold
But crawled as he were stiff and old。
The snowflakes on the riders head
Were like pear…blossoms newly shed;
Or like the willow…catkins light
They brushed his cheek in headlong flight。
He stayed his steed; he looked around;
The snow lay thick on tree and mound;
The Sleeping Dragon Ridge lay white
A hill of silver; glistening bright。
After the return to Xinye; the time slipped away till spring was near。 Then Liu Bei cast lots to find the propitious day for another journey in search of Zhuge Liang。 The day being selected; he fasted for three days and then changed his dress ready for the visit。 His two brothers viewed the preparations with disapproval and presently made up their minds to remonstrate。
The sage and the fighting generals never agree;
A warrior despises humility。
The next chapter will tell what they said。
Main Next to Chapter 38 》》
Romance of Three Kingdoms … by Luo Guanzhong … Chapter 38
Chapter 38
Zhuge Liang Plans For The Three Kingdoms;
Sun Quan Attacks Xiakou To Take Revenges。
Nothing discouraged by two unsuccessful visits to the retreat of the sage whose advice he sought to secure; Liu Bei made preparations
一个小千世界狂热迷恋修行的少年获得大千世界半神的神格,人生从这一刻改变,跳出法则之外,逆天顺天,尽在掌握!骷髅精灵不能说的秘密,尽在火热圣堂,等你来战!...
张湖畔,张三丰最出色的弟子,百年进入元婴期境界的修真奇才。他是张三丰飞升后张三丰所有仙器,灵药,甚至玄武大帝修炼仙境的唯一继承者,也是武当派最高者。在张三丰飞升后,奉师命下山修行。大学生,酒吧服务员,普通工人不同的身份,不同的生活,总是有丰富多彩的人生,不同的遭遇,动人的感情,总是让人沉醉不已。武林高手...
一个现代人,来到了古代,哇噻,美女如云呀,一个一个都要到手,战争阴谋铁血一揽众美,逍遥自来快乐似神仙本书集铁血与情感于一身为三国类中佳品。...
一个被部队开除军籍的特种兵回到了都市,看他如何在充满诱惑的都市里翻云覆雨...
魔族强势,在人类即将被灭绝之时,六大圣殿崛起,带领着人类守住最后的领土。一名少年,为救母加入骑士圣殿,奇迹诡计,不断在他身上上演。在这人类六大圣殿与魔族七十二柱魔神相互倾轧的世界,他能否登上象征着骑士最高荣耀的神印王座?...
生长于孤儿院的少年刘翰和几女探险时偶得怪果奇蛇致使身体发生异变与众女合体并习得绝世武功和高超的医术为救人与本地黑帮发生冲突得贵人相助将其剿灭因而得罪日本黑道。参加中学生风采大赛获得保送大学机会。上大学时接受军方秘训后又有日本黑龙会追杀其消灭全部杀手后又参加了央视的星光大道和青歌大赛并取得非凡成绩。即赴台探亲帮助马当选总统世界巡演时与东突遭遇和达赖辩论发现超市支持藏独向世界揭露日本称霸全球的野心为此获得诺贝尔和平奖而在颁奖仪式上其却拒绝领奖主人公奇遇不断出现艳遇连绵不...