手机浏览器扫描二维码访问
Having secured his position thus; Sima Yi and his supporters went to the palace of the Empress Dowager。
They said to her; 〃Cao Shuang has betrayed the trust placed in him by the late Emperor and has ruined the government。 His fault must be expiated。〃
Empress Guo replied; 〃What can be done in the absence of the Son of Heaven?〃
〃I have prepared plans for the destruction of these base ministers and will see to it that no trouble happens to yourself。〃
The Empress was much alarmed; but could only act as she was directed and agree。 So two of Sima Yis supporters; mander Jiang Ji and High Minister Sima Fu; copied out the memorial he had prepared; and it was sent to the Ruler of Wei by the hand of an eunuch。 Then the arsenals were seized。
Soon the news of the rising came to the knowledge of the family of Cao Shuang; and his wife; Lady Liu; came out from the inner apartments and summoned Pan Ju; mander of the Gates。
She inquired; 〃The Master is outside; and Sima Yi is revolting: What does it mean?〃
〃Your Ladyship need feel no alarm。 Let me go and find out the truth;〃 said Pan Ju。
Thereupon Pan Ju; at the head of a several dozen bowmen; went up on the wall and looked around。 At that moment Sima Yi was crossing the court; and Pan Ju bade his men shoot。 Sima Yi could not pass。
But Sun Qiao; one of his generals; said; 〃You must not shoot at the Imperial Guardian; he is on public service。〃
Thrice Sun Qiao urged his chief not to let the men shoot; and so Pan Ju desisted。 Sima Yi went across guarded by his son Sima Zhao。 Then he went out of the city and camped on River Luo at the Floating Bridge。
When the revolution began; one of Cao Shuangs officers; Lu Zhu by name; took counsel with Military Adviser Xin Chang。
〃Now that this revolt has begun; what should we do?〃
〃Let us go to the Emperor with what troops we have;〃 replied Xin Chang。
〃Perhaps the best course;〃 replied Lu Zhu。
And Xin Chang went into the inner chamber to get ready to start。 There he met his sister; Xin Xianying; who asked the meaning of all this haste。
〃His Majesty is out on a hunt; and Sima Yi has closed the gates of the city。 This is rebellion。〃
〃I do not think so。 He only means to slay Cao Shuang; his rival;〃 replied she。
〃What will be the oute of this?〃 asked her brother。
〃Cao Shuang is no match for Sima Yi;〃 replied she。
〃If Sima Yi asks us to join him; should we?〃 asked Xin Chang。
Xin Xianying replied; 〃You know what a true man should do。 When a man is in danger; there is the greater need for sympathy。 To be of Cao Shuangs people and desert him in an emergency is the greatest of evils。〃
This speech decided Xin Chang; who went with Lu Zhu。 At the head of a some twenty horsemen; they forced the gate and got out of the city。
When their escape was reported to Sima Yi; he thought that Huan Fan would surely try to follow their example; so he sent to call him。 However; on the advice of his son; Huan Fan did not answer the summons; but decided to flee。 He got into his carriage and drove hastily to the South Gate。 But the gate was barred。 The mander of the Gate; Si Fan; was an old dependant of Huan Fan。
Huan Fan pulled out from his sleeve a slip of bamboo and said; 〃The Empresss mand: Open the gate for me。〃
〃Let me look;〃 said Si Fan。
〃What! How dare you; an o
一个小千世界狂热迷恋修行的少年获得大千世界半神的神格,人生从这一刻改变,跳出法则之外,逆天顺天,尽在掌握!骷髅精灵不能说的秘密,尽在火热圣堂,等你来战!...
张湖畔,张三丰最出色的弟子,百年进入元婴期境界的修真奇才。他是张三丰飞升后张三丰所有仙器,灵药,甚至玄武大帝修炼仙境的唯一继承者,也是武当派最高者。在张三丰飞升后,奉师命下山修行。大学生,酒吧服务员,普通工人不同的身份,不同的生活,总是有丰富多彩的人生,不同的遭遇,动人的感情,总是让人沉醉不已。武林高手...
一个现代人,来到了古代,哇噻,美女如云呀,一个一个都要到手,战争阴谋铁血一揽众美,逍遥自来快乐似神仙本书集铁血与情感于一身为三国类中佳品。...
一个被部队开除军籍的特种兵回到了都市,看他如何在充满诱惑的都市里翻云覆雨...
魔族强势,在人类即将被灭绝之时,六大圣殿崛起,带领着人类守住最后的领土。一名少年,为救母加入骑士圣殿,奇迹诡计,不断在他身上上演。在这人类六大圣殿与魔族七十二柱魔神相互倾轧的世界,他能否登上象征着骑士最高荣耀的神印王座?...
生长于孤儿院的少年刘翰和几女探险时偶得怪果奇蛇致使身体发生异变与众女合体并习得绝世武功和高超的医术为救人与本地黑帮发生冲突得贵人相助将其剿灭因而得罪日本黑道。参加中学生风采大赛获得保送大学机会。上大学时接受军方秘训后又有日本黑龙会追杀其消灭全部杀手后又参加了央视的星光大道和青歌大赛并取得非凡成绩。即赴台探亲帮助马当选总统世界巡演时与东突遭遇和达赖辩论发现超市支持藏独向世界揭露日本称霸全球的野心为此获得诺贝尔和平奖而在颁奖仪式上其却拒绝领奖主人公奇遇不断出现艳遇连绵不...