第一小说网

手机浏览器扫描二维码访问

第253部分(第1页)

he camps and posts。 But the cold autumn wind chilled him to the bone。

〃I shall never again lead the army against the rebels;〃 said he。 〃O Azure Heaven; when will this regret end?〃

Zhuge Liang returned to his tent。 He became rapidly weaker and called Yang Yi to his bedside。

Said he; 〃Ma Dai; Wang Ping; Liao Hua; Zhang Yi; Zhang Ni may be depended on to the death。 They have fought many campaigns and borne many hardships; they should be retained in the public service。 After my death let everything go on as before; but the army is to be gradually withdrawn。 You know the tactics to be followed; and I need say little。 My friend Jiang Wei is wise and brave; set him to guard the retreat。〃

Yang Yi received these orders; weeping。

Next; writing materials were brought in and the dying minister set himself to write his testament。 It is here given in substance:

〃Life and death are the mon lot; and fate cannot be evaded。 Death is at hand; and I desire to prove my loyalty to the end。 I; thy servant Zhuge Liang; dull of parts; was born into a difficult age; and it fell to my lot to guide military operations。 I led a northern expedition; but failed to win plete success。 Now sickness has laid hold upon me and death approaches; so that I shall be unable to acplish my task。 My sorrow is inexpressible。

〃I desire Your Majesty to cleanse your heart and limit your desires; to practice self…control and to love the people; to maintain a perfectly filial attitude toward your late father and to be benevolent to all the world。 Seek out the recluse scholars that you may obtain the services of the wise and good; repel the wicked and depraved that your moral standard may be exalted。

〃To my household belong eight hundred mulberry trees and a hundred acres of land; thus there is ample provision for my family。 While I have been employed in the service of the state; my needs have been supplied from official sources; but I have not contrived to make any additions to the family estate。 At my death I shall not leave any increased possessions; even an excess roll of silk; that may cause Your Majesty to suspect that I have wronged you。〃

Having posed this document; the dying man turned again to Yang Yi; saying; 〃Do not wear mourning for me; but make a large coffer and therein place my body; with seven grains of rice in my mouth。 Place a lamp at my feet and let my body move with the army as I was wont to do。 If you refrain from mourning; then my leadership star will not fall; for my inmost soul will ascend and hold it in place。 So long as my star retains its place; Sima Yi will be fearsome and suspicious。

〃Let the army retreat; beginning with the rearmost division; send it away slowly; one camp at a time。 If Sima Yi pursues; array the army and offer battle; turn to meet him and beat the attack。 Let him approach till he is very near and then suddenly display the wooden image of myself that I have had carved; seated in my chariot in the midst of the army; with the generals right and left as usual。 And you will frighten Sima Yi away。〃

Yang Yi listened to these words intently。 That night Zhuge Liang was carried into the open and gazed up at the sky。

〃That is my star;〃 said he; pointing to one that seemed to be losing its brilliancy and to be tottering in its place。 Zhuge Liangs lips moved as if he muttered a spell。 Presently he was borne into his tent and for a time was oblivious of all about him。

When the anxiety caused by this state of a was at its height; Li Fu arrived。

He wept when he saw the condition of the great leader; crying; 〃I have foiled the great designs of the state!〃

However; presently Zhuge Liangs eyes reopened and fell upon Li Fu standing near his couch。

〃I know your mission;〃 said Zhuge Liang。

〃I came with the royal mand to ask also who should control the destinies of the state for the next century;〃 replied Li Fu。 〃In my agitation I forgot to ask that。〃

〃After me; Jiang Wan is the most fitting man to deal with great matters。〃

〃And after Jiang Wan?〃

〃After him; Fei Yi。〃

〃Who is next after Fei Yi?〃

No reply came; and when they looked more carefully; they perceived that the soul of the Prime Minister had passed。

Thus died Zhuge Liang; on the twenty…third day of the eighth month in the twelfth year of Beginning Prosperity; at the age of fifty and four (AD 234)。

The poet Du Fu wrote some verses on his death。

A bright star last night falling from the sky;

This message gave; 〃The Master is no more。〃

No more in camps shall bold men tramp at his mand;

At court no statesman ever will fill the place he held;

At home; his clients miss their patron kind;

热门小说推荐
圣堂

圣堂

一个小千世界狂热迷恋修行的少年获得大千世界半神的神格,人生从这一刻改变,跳出法则之外,逆天顺天,尽在掌握!骷髅精灵不能说的秘密,尽在火热圣堂,等你来战!...

张三丰弟子现代生活录

张三丰弟子现代生活录

张湖畔,张三丰最出色的弟子,百年进入元婴期境界的修真奇才。他是张三丰飞升后张三丰所有仙器,灵药,甚至玄武大帝修炼仙境的唯一继承者,也是武当派最高者。在张三丰飞升后,奉师命下山修行。大学生,酒吧服务员,普通工人不同的身份,不同的生活,总是有丰富多彩的人生,不同的遭遇,动人的感情,总是让人沉醉不已。武林高手...

一揽众美在三国

一揽众美在三国

一个现代人,来到了古代,哇噻,美女如云呀,一个一个都要到手,战争阴谋铁血一揽众美,逍遥自来快乐似神仙本书集铁血与情感于一身为三国类中佳品。...

我的极品老婆们(都市特种兵)

我的极品老婆们(都市特种兵)

一个被部队开除军籍的特种兵回到了都市,看他如何在充满诱惑的都市里翻云覆雨...

神印王座

神印王座

魔族强势,在人类即将被灭绝之时,六大圣殿崛起,带领着人类守住最后的领土。一名少年,为救母加入骑士圣殿,奇迹诡计,不断在他身上上演。在这人类六大圣殿与魔族七十二柱魔神相互倾轧的世界,他能否登上象征着骑士最高荣耀的神印王座?...

风流英雄猎艳记

风流英雄猎艳记

生长于孤儿院的少年刘翰和几女探险时偶得怪果奇蛇致使身体发生异变与众女合体并习得绝世武功和高超的医术为救人与本地黑帮发生冲突得贵人相助将其剿灭因而得罪日本黑道。参加中学生风采大赛获得保送大学机会。上大学时接受军方秘训后又有日本黑龙会追杀其消灭全部杀手后又参加了央视的星光大道和青歌大赛并取得非凡成绩。即赴台探亲帮助马当选总统世界巡演时与东突遭遇和达赖辩论发现超市支持藏独向世界揭露日本称霸全球的野心为此获得诺贝尔和平奖而在颁奖仪式上其却拒绝领奖主人公奇遇不断出现艳遇连绵不...